Незнакомка любовь - Страница 23


К оглавлению

23

Кейт тоже заняла свое место. От нее не укрылось, что Джефри не благоволит к Анне. Что ж, хороший знак.

— Итак, — сказал Шестер, решив сразу же приступить к делу, — я пригласил вас, чтобы поговорить по душам.

— Именно этого нам так и не хватает, — съязвила Анна.

— Будь добра помолчи, пока я говорю, — одернул он ее.

В этом был весь Джефри Шестер. Он никому не давал спуску, когда играл роль босса. Эта черта его характера не могла не импонировать Кейт.

— Мисс Дэвис, как продвигается работа над новым номером журнала? — спросил он.

Кейт откашлялась и начала:

— Все в порядке. Море идей, многие из которых будут реализованы в ближайшие дни. Кроме того, у нас появилась пара прекрасных фотографов.

Она не удержалась и взглянула на Анну. Однако та по-прежнему курила, уставившись в потолок.

— Фотографы? — переспросил Джефри с интересом. — Кто они такие?

— Вы наверняка слышали о них. Тиль и Рембрандт. Это их творческие псевдонимы.

— Да-да, слышал! — воскликнула Джефри. — Что ж, поздравляю с отличным… приобретением. Они действительно профессионалы своего дела.

— Парочка любовничков, — хмыкнула Анна. Кейт на мгновение недовольно поджала губы.

— Вообще-то это не так. Однако даже если бы они и оказались нетрадиционной ориентации, не понимаю, какое это имеет значение. Я оцениваю их профессиональные качества, а не что-либо другое.

— Они не такие уж и талантливые, — презрительно бросила Анна и с силой вдавила окурок в пепельницу.

— Неужели? — Кейт изобразила удивление. — Тогда почему же вы тоже хотели нанять их, да к тому же предложив баснословные гонорары?

Анна прищурилась, как делала всегда, когда злилась.

— Но ведь не наняла. Хотите знать почему? Потому что убедилась в их непрофессионализме.

— Странно, — покачала головой Кейт. — А мне говорили, что вы до последнего момента пытались перетянуть их на свою сторону. И даже когда они уже подписали контракт с нашим журналом, все равно предлагали им передумать.

Внезапно послышался смех.

Кейт и Анна, увлеченные перепалкой, с удивлением взглянули на хохочущего Джефри. Он тут же прикрыл рот ладонью и проговорил:

— Ох, извините… Но это и в самом деле забавно…

— Что забавно? — холодно спросила Анна.

— Ваше соперничество, что же еще. Собственно, именно из-за этого я и пригласил вас сегодня.

Что он собирается сделать? — подумала Кейт. Приструнить, наконец Анну? Или же просто понаблюдать за тем, как два главных редактора соперничающих журналов интеллектуально поливают друг друга грязью?

— Ну, я слушаю, — сказала Анна с таким видом, словно Кейт здесь и не было.

— Девочки, не ссорьтесь, — попросил Джефри. — Я не выношу женских скандалов. Давайте все дела решать мирно, идет?

«Девочки» демонстративно отвернулись друг от друга. Шестер покачал головой и вздохнул.

Нет, это просто не вероятно! — подумал он. Они ведут себя так, словно всегда будут работать на меня. А ведь я могу заменить их в любой момент! Кто сказал, что мне нравится участвовать в их дрязгах? Если они не могут найти общий язык, то…

Джефри почувствовал, что закипает. Ему срочно нужен отдых. Срочно!

— Короче, — сказал он, немного упокоившись. — Мне не нравится, что происходит, ясно? Вы соперничаете друг с другом, сражаетесь не на жизнь, а на смерть. Зачем?

— Наверное, это происходит из-за того, что мы конкуренты, — е усмешкой произнесла Анна. — В нашем соперничестве нет ничего необычного.

— Эта ваша конкуренция больше похоже на настоящую войну.

— Я ее не объявляла, — тихо сказала Кейт.

— Ага, конечно, это я во всем виновата! — со злостью произнесла Анна. — Я такая плохая девочка! Все время порчу тебе жизнь.

— И сейчас вас не цепляла, — добавила Кейт. Анна поднялась. Подошла к Шестеру вплотную и посмотрела на него сверху вниз.

— Что за цирк ты здесь устроил? Интересно, чем я это заслужила? Или ты ищешь повод, чтобы уволить меня?

— Мне невыгодно тебя увольнять, — сказал он. — Как и мисс Дэвис. Прошу тебя, сядь, если не хочешь, чтобы разговор продолжился без тебя.

Анна открыла рот, явно с целью наорать на Шестера, однако сдержалась. Медленно развернулась и подошла к своему стулу.

Шестер потер руки.

— Дамы, я всего лишь хочу, чтобы вы заключили перемирие. Мне, честно признаться, плевать на ваши разборки. Однако от того, что вы постоянно стремитесь обойти друг друга, не боясь прибегать к самым грязным методам, страдают два очень хороших проекта. Я имею в виду, конечно же журналы.

— Мистер Шестер, — подала голос Кейт. — Можно сделать одно уточнение?

— Да, прошу.

— Вы вот уже десять минут твердите о том, что мы с Анной ставим друг другу палки в колеса. Так вот, раз уж у нас такой откровенный разговор, прошу заметить, что война идет в одностороннем порядке. Я не стараюсь, во что бы то ни стало уничтожить «Прелестниц». Странно, что вы этого не заметили, мистер Шестер.

— А я заметил, — со спокойной улыбкой произнес он. — И все, чего мне сейчас хотелось — вывести моих несравненных редакторш из себя. Однако, похоже, у вас настолько крепкие нервы, что мои попытки так и останутся тщетными.

— Какую цель вы преследуете?! — возмутилась Кейт.

— Видите ли, дамы, у меня возникла кое-какая мыслишка по поводу журналов. Как вам известно, они не единственный мой источник дохода. И даже если и «Чары» и «Прелестницы» перестанут существовать, я не слишком многое потеряю. А вот начавшиеся распри меня порядком утомили. От двух сторон идут доносы. Ваши сотрудники жалуются на происходящее. Да, даже твои, Анна. Им не по душе твои методы.

23